Тема: български превод

Описание:
 

FailBook или как Facebook привличат български рекламодатели

1 Напишете коментар по тази тема!
 

Първоначално си помислих, че все пак българското население във Facebook не е чак толкова многобройно, че да се влагат средства и усилия в превода на интерфейса на български език. Затова не обръщах особено внимание на полу-български, полу-английските страници в известната социална мрежа. Днес обаче реших да прегледам възможностите за реклама във Facebook и забелязах не само непреведени абзаци, но и много правописни, пунктуационни и стилистични грешки, които ме възмутиха. Незнам какво са очаквали от Facebook, предлагайки подобен абсурд на превод на страница, която следва да им носи пари. Вероятно екипа им са си казали „давай да я превеждаме криво-ляво – те българите ще разберат за какво става въпрос“. А въпрос става не само за неуважение към българските потребители на Facebook,… » Повече

8 септември 2009 • Категория: Семкаджийница
 
 
Подкрепи блога: